设为首页 加入收藏
残讯网 正文区

开始阅读

在舞蹈的世界里
作者:LAUREN BARON 译者:春鸭 浏览:5641次 评论:0

1234。”学员们在舞场上翩翩起舞,拉丁舞教练布赖恩在为其中的丽贝卡大声的喊着拍子。他们相拥着,随着音乐一起走步,一起旋转。“太好了!”当丽贝卡又完成了一个高难度动作,布赖恩激动的向她表示祝贺。

这个场景看起来象个普通的舞蹈训练班,但是确不是。丽贝卡41岁,盲人。“我喜欢这样跳舞,但是以前没人知道怎样教我,”丽贝卡说。“我犹豫了很长时间,因为我觉得如果看不见,学舞蹈会非常困难。”从20082月开始,学习跳舞成了丽贝卡生活中最重要的事情。“我曾经想去古巴。我对跳拉丁舞简直着了迷。”她说。后来,她找到了“运动舞蹈艺术工作室”,并从那时起走进了舞蹈的世界。

从第一天开始,丽贝卡就彻底的陶醉在舞蹈中了。因为大风雪,有一个班的集体课计划被取消,但是工作室特意为丽贝卡开放了场地。 “我正等着上场,突然其他的人也出现了,”丽贝卡说。“最后,场地上有我和其他10对舞伴。”作为布赖恩的助手,他们一起走向了其他的学员。“我差点忘了,”丽贝卡说。“有些学员觉得,作为布赖恩的助手,我真的很称职。”

丽贝卡记录下了她学习舞蹈的成功经验。“这些经验非常有用。布赖恩的教学很科学。他能够准确的讲解舞蹈的步伐。”为了适应丽贝卡的情况,布赖恩改变了他的教学方法。“我们要更多的依靠感觉。你不能简单的说‘这样做’,而是要具体的解释你的步伐和她的步伐。在教学过程中,更多的时候要靠身体的接触,要靠触摸。”布赖恩说。“我让丽贝卡把手放在我的肩膀上,感觉我是怎样移动的,而不是告诉她怎样走步。”布赖恩说,对丽贝卡的教学也促进了他对其他学生的教学工作。“这是不同的有趣的挑战,它使我成长为一个合格的教师。因为我必须考虑怎样对事情进行描述,为了便于人们的理解,我又要采用什么不同的方法来描述事情。”

丽贝卡知道,对视障人来说,跳舞是一项不同寻常的活动,但是她希望这一局面能够改变。尤其是盲孩子,因为跳舞的确可以带给他们很多好处。“跳舞可以促进空间感,让你知道脚应该放在哪里,还能帮助盲童了解周围的环境……我觉得,通过跳舞我意识到自己的举止应该更幽雅。”

问题是,目前缺少象布赖恩这样有经验和耐心的教练,丽贝卡说。“这可能是最大的障碍。它导致的后果不是视障人学不好跳舞,而是可能会浪费大量的时间。要知道,我花了许多时间才有了现在的成绩。教视障人跳舞是和教健全人有很大区别的。”

丽贝卡鼓励视障人勇敢的进行尝试。“大部分盲人不跳舞,这是因为他们还没有认识到跳舞的好处,”丽贝卡说。“跳舞不象绘画,不一定要依靠视觉。在跳舞的时候,你只要注意音乐的节奏,你的舞伴,以及你的动作就可以了。”现在,丽贝卡每个星期一都去跳舞,这已经成了她生活中最惬意的事情。

目前,丽贝卡是‘罗斯,麦克唐纳学校’的生活技能教师,还作为志愿者为一个向古巴提供医疗援助的组织工作。她不仅喜欢下国际象棋,还在指导汉米尔顿一个东正教教堂的唱诗班。此外,她还在忙着学习威尔士语、西班牙语和俄语。当然,跳舞是她的最爱。她正在积极准备三月份的古巴之旅。她热爱拉丁舞,但是多少受到了一些西班牙风格的影响。“我想,我很快就能在古巴学到正宗的萨尔萨舞了。”丽贝卡说。

                                                   

译自  Brantford Expositor 14th January 2009

http://www.brantfordexpositor.ca/

——本文发表在《踏浪盲人电子杂志》2008年12月第02期 总第32期  

在舞蹈的世界里的发表时间是:2013-02-05 21:54:32 来源:残障人海外资讯网

Tags: 本文编辑:admin
打印繁体】 【投稿】 【管理】 【收藏】 【返回顶部
上一篇路易•布莱叶和他的盲文 下一篇为了盲人生活的更加便利

论坛新帖

·教育部:学校不得以
·盘点美国总统业余爱
·看到一位盲人才女写
·五毛党宣言
·看看人生经典:携一

最新文章

热门文章

推荐文章

相关文章

广告位